BitTorrentTracker PerecTracker.org
BitTorrentTracker PerecTracker.org
    
Регистрация  ·  Вход
 
 · 
Забыли пароль?

  • Военные потери / Жертвы войны / Список погибших / Casualties of War (Брайан Де Пальма / Brian De Palma) [1989, США, драма, военный, WEB-DL 720p] [Расширенная версия / Extended Cut] DVO + VO (Kyberpunk) + AVO (Живов) + Subs (Rus, Eng) + Original (Eng)

    Ответить на тему
     
    Автор Сообщение

    Light

    Создавать темы 08-Окт-2016 07:40

           

    [Цитировать]

    Военные потери / Casualties of WarРасширенная версия / Extended CutСтрана: США
    Жанр: драма, военный
    Год выпуска: 1989
    Продолжительность: 01:59:06
    Перевод 1: Профессиональный (двухголосый закадровый) Другое Кино со вставками одноголосого
    Перевод 2: Одноголосый (закадровый) Михаил Яроцкий "Kyberpunk"
    Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Живов со вставками одноголосого
    Cубтитры: русские, английские
    Оригинальная аудиодорожка: английский
    Озвучка расширенных эпизодов в дорожках №1 и №3: одноголосый закадровый iDimo по переводу Lentyai80
    Режиссер: Брайан Де Пальма / Brian De Palma
    В ролях: Майкл Джей. Фокс / Michael J. Fox, Шон Пенн / Sean Penn, Дон Харви / Don Harvey, Джон Си. Райли / John C. Reilly, Джон Легуизамо / John Leguizamo, Тхюи Тхю Ле / Thuy Thu Le, Винг Рэймз / Ving Rhames, Дэйл Дай / Dale Dye, Дэн Мартин / Dan Martin, Эрик Кинг / Erik King, Джек Гволтни / Jack Gwaltney, Сэм Робардс / Sam Robards, Даррен Э. Берроуз / Darren E. Burrows, Венделл Пирс / Wendell Pierce, Вито Руджинис / Vyto Ruginis, Стив Ларсон / Steve Larson, Джон Линтон / John Linton
    Описание: Фильм снят по одноимённому роману Дэниэла Лэнга, основанном на реальных событиях, произошедших в 1966-ом году.
    Группа американских военнослужащих, в ходе выполнения задания по разведке местности, совершают преступление — похищают из деревни вьетнамскую девушку с целью изнасилования. Инициатором похищения выступил младший сержант Тони Мизёрв, которому до дембеля остался буквально месяц. Среди прочих, в разведгруппу входили двое молодых солдат, которые были против подобных действий. Один из них, Эриксон, наотрез отказался принять участие в изнасиловании. Это приводит к конфронтации с сержантом, а после трагической развязки всей ситуации - Мизёрв и остальные члены группы попытаются любой ценой скрыть факт преступления.

    Доп. информация: Расширенная версия отличается от обычной наличием двух сцен: допрос Эриксона агентами военной полиции и показания Эриксона в суде. Продолжительность каждой из сцен около 3-х минут.
    В исходные русские субтитры, текст в которых был аналогичен переводу с двухголоски, добавлен перевод расширенных эпизодов, а также сделана общая их правка - в переводе с лицензии местами присутствуют вещи, достаточно далёкие от того, что звучит в оригинале.
    Дорожка с переводом Михаила Яроцкого взята с Переулка Переводмана, она стала доступна благодаря Pr0peLLer.
    Видео найдено в сети.

    Сэмпл
    Тип релиза: WEB-DL 720p (Casualties.of.War.1989.EXTENDED.720p.WEB-DL.H264-ViGi [PublicHD])
    Контейнер: MKV
    Видеокодек: H264
    Аудиокодек: AC3
    Видео: 1280x530 (2,40:1), 23.976 fps, 3898 kbps, 0.240 bit/pixel
    Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 6 ch, 448 kbps - RUS DVO
    Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 6 ch, 448 kbps - RUS VO
    Аудио 3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2 ch, 192 kbps - RUS AVO
    Аудио 4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 6 ch, 448 kbps - ENG
    Формат субтитров: softsub (SRT)
    7.10.2016
    Добавлена дорожка с переводом Михаила Яроцкого. Перезакачайте, пожалуйста, торрент-файл.

    МедиаИнфо

    Общее
    Уникальный идентификатор : 248925794018360283377361091770689037367 (0xBB455D333C240D308CEE28FB3860A437)
    Полное имя : N:\Casualties.of.War.1989.Ext.DVO.Kyberpunk.Jivov.Eng.subs.WEB-DL.720p.mkv
    Формат : Matroska
    Версия формата : Version 2
    Размер файла : 4,60 Гбайт
    Продолжительность : 1 ч. 59 м.
    Общий поток : 5535 Кбит/сек
    Дата кодирования : UTC 2016-10-07 19:02:59
    Программа кодирования : mkvmerge v2.9.8 ('C'est le bon') built on Aug 13 2009 12:49:06
    Библиотека кодирования : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
    Attachment : Yes
    Видео
    Идентификатор : 1
    Формат : AVC
    Формат/Информация : Advanced Video Codec
    Профиль формата : Main@L3.1
    Параметр CABAC формата : Нет
    Параметр ReFrames формата : 2 кадра
    Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
    Продолжительность : 1 ч. 59 м.
    Битрейт : 3889 Кбит/сек
    Ширина : 1280 пикселей
    Высота : 530 пикселей
    Соотношение сторон : 2,40:1
    Режим частоты кадров : Постоянный
    Частота кадров : 23,976 кадра/сек
    Цветовое пространство : YUV
    Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
    Битовая глубина : 8 бит
    Тип развёртки : Прогрессивная
    Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.239
    Размер потока : 3,23 Гбайт (70%)
    Язык : English
    Default : Нет
    Forced : Нет
    Основные цвета : BT.709
    Характеристики трансфера : BT.709
    Коэффициенты матрицы : BT.709
    Аудио #1
    Идентификатор : 2
    Формат : AC-3
    Формат/Информация : Audio Coding 3
    Расширение режима : CM (complete main)
    Параметр Endianness формата : Big
    Идентификатор кодека : A_AC3
    Продолжительность : 1 ч. 59 м.
    Вид битрейта : Постоянный
    Битрейт : 448 Кбит/сек
    Каналы : 6 каналов
    Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Частота : 48,0 КГц
    Битовая глубина : 16 бит
    Метод сжатия : С потерями
    Размер потока : 382 Мбайт (8%)
    Заголовок : DVO (Другое Кино)
    Язык : Russian
    Default : Нет
    Forced : Нет
    Аудио #2
    Идентификатор : 3
    Формат : AC-3
    Формат/Информация : Audio Coding 3
    Расширение режима : CM (complete main)
    Параметр Endianness формата : Big
    Идентификатор кодека : A_AC3
    Продолжительность : 1 ч. 59 м.
    Вид битрейта : Постоянный
    Битрейт : 448 Кбит/сек
    Каналы : 6 каналов
    Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Частота : 48,0 КГц
    Битовая глубина : 16 бит
    Метод сжатия : С потерями
    Размер потока : 382 Мбайт (8%)
    Заголовок : Михаил "Kyberpunk" Яроцкий
    Язык : Russian
    Default : Нет
    Forced : Нет
    Аудио #3
    Идентификатор : 4
    Формат : AC-3
    Формат/Информация : Audio Coding 3
    Расширение режима : CM (complete main)
    Параметр Endianness формата : Big
    Идентификатор кодека : A_AC3
    Продолжительность : 1 ч. 59 м.
    Вид битрейта : Постоянный
    Битрейт : 192 Кбит/сек
    Каналы : 2 канала
    Расположение каналов : Front: L R
    Частота : 48,0 КГц
    Битовая глубина : 16 бит
    Метод сжатия : С потерями
    Размер потока : 164 Мбайт (3%)
    Заголовок : Юрий Живов
    Язык : Russian
    Default : Нет
    Forced : Нет
    Аудио #4
    Идентификатор : 5
    Формат : AC-3
    Формат/Информация : Audio Coding 3
    Расширение режима : CM (complete main)
    Параметр Endianness формата : Big
    Идентификатор кодека : A_AC3
    Продолжительность : 1 ч. 59 м.
    Вид битрейта : Постоянный
    Битрейт : 448 Кбит/сек
    Каналы : 6 каналов
    Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Частота : 48,0 КГц
    Битовая глубина : 16 бит
    Метод сжатия : С потерями
    Размер потока : 382 Мбайт (8%)
    Язык : English
    Default : Нет
    Forced : Нет
    Текст #1
    Идентификатор : 6
    Формат : UTF-8
    Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
    Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
    Язык : Russian
    Default : Нет
    Forced : Нет
    Текст #2
    Идентификатор : 7
    Формат : UTF-8
    Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
    Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
    Язык : English
    Default : Нет
    Forced : Нет
    Меню
    00:00:00.000 : en:Start
    00:00:43.000 : en:Face in the crowd
    00:02:33.000 : en:Combat zone
    00:07:39.000 : en:Fox Hole
    00:12:26.000 : en:Village etiquette
    00:14:30.000 : en:Jivin' with Brownie
    00:16:45.000 : en:30 days too soon
    00:20:38.000 : en:Basecamp Wolf
    00:23:28.000 : en:Slugs, lowlifes & roaches
    00:24:51.000 : en:Passes canceled
    00:26:36.000 : en:"Recon Briefing"
    00:29:11.000 : en:Portable R&R
    00:33:53.000 : en:Genghis Khan
    00:39:16.000 : en:Whole wrong outlook
    00:44:57.000 : en:"I'm your friend."
    00:46:40.000 : en:"I ain't rapin' nobody."
    00:57:15.000 : en:View from the ridge
    01:03:53.000 : en:Aborted escape
    01:06:47.000 : en:"We gotta waste her."
    01:10:28.000 : en:Firefight
    01:13:07.000 : en:"Shoot her!'
    01:19:21.000 : en:Lt. Reilly
    01:22:21.000 : en:Private Cherry
    01:26:40.000 : en:Captain Hill
    01:30:22.000 : en:Clark blows it
    01:35:09.000 : en:Chaplain's confessional
    01:38:54.000 : en:Court-martial
    01:42:45.000 : en:The verdicts

    Некоторые пояснения к фильму от Kyberpunk (вьетнамский сленг и не только):

    - гуки - пренебрежительное прозвище вьетнамцев
    - ВК (VC) - Вьетконг, вьетконговцы
    - Чарли - вьетконговцы, сокращенно от "Виктор Чарли" (Victor Charlie), так устно расшифровывалась аббревиатура VC (Вьетконг)
    - диди (didi) - идти, уходить
    - диди мау (didi mau) - бегом, быстро
    - Номер 1 - хороший, наилучший
    - Номер 10 - плохой, наихудший
    - динки дау (dinky dau) - безумие, с ума сойти
    - Лысый - невооруженный вертолёт UH-1, использовавшийся во Вьетнаме для перевозки групп солдат в зону проведения боевой операции и обратно. Т.к. из него не торчало никакого оружия, его прозвали "лысым" или "гладким" (slick).
    - Змея - Белл AH-1 «Cobra», американский ударный вертолёт.
    - "Противопальцевая" мина - противопехотная мина, предназначенная для выведения из строя личного состава противника. Поражение наносится за счет ранения нижней части ноги при соприкасании с нажимной крышкой мины.
    - Туннельные крысы - неофициальное название подразделений, созданных специально для действий в подземных туннелях, вырытых вьетнамскими партизанами.

    Разница между театральной и расширенной версиями

    http://www.movie-censorship.com/report.php?ID=2840

    Несколько дополнительных фактов о фильме

    - Съёмки фильма проводились в Таиланде и, частично, в Сан-Франциско.
    - Во время съёмок многие актёры получили пищевое отравление от тайской еды.
    - Чтобы добиться от Майкла Джей Фокса нужной режиссёру реакции, Шон Пенн высказывал ему претензии, заявляя, что Фокс ничего собой не представляет и является лишь очередным сериальным актёришкой.
    - По воспоминаниям Джона Легуизамо, сцену, в которой сержант Мизёрв отвешивает пощёчины рядовому Диасу, снимали с 14 дублей. И в каждом из дублей Шон Пенн на совесть лупил Легуизамо.
    - Это первый фильм актёра Джона Си. Райли, хотя изначально на роль Хэтчера был приглашён Стивен Болдуин и с ним даже были отсняты несколько сцен.
    - Железнодорожный мост, на котором происходит перестрелка - часть японской транспортной системы, построенной военнопленными во время Второй Мировой Войны, когда Таиланд был оккупирован Японией. Подобное строительство можно увидеть в фильме "Мост через реку Квай".
    - По словам Брайана Де Пальма, впервые идея снять этот фильм пришла к нему в 1969-ом году, после прочтения статьи "Жертвы войны" Дэниэла Лэнга в журнале "Нью-Йоркер". Однако, на тот момент война во Вьетнаме ещё продолжалась и осуществить задуманное не представлялось возможным. Лишь много лет спустя, после выхода и успешного проката "Взвода" Стоуна и "Цельнометаллической оболочки" Кубрика, руководство студии "Парамаунт" дало добро на съёмку. При этом, в итоге фильм был снят студией "Коламбия".
    - Пролог и эпилог фильма, где Эриксон едет в электричке, на самом деле снимался в городском трамвае Сан-Франциско.
    - Для сцен с обнажённой героиней Тхюи Тхю Ле использовали дублёршу, так как в странах Юго-Восточной Азии женщинам было запрещено раздеваться на экране.
    - Голос девушки в электричке дублировала Эми Ирвинг, бывшая жена Стивена Спилберга, приятеля Де Пальмы.
    - Одна из вырезанных при монтаже сцен включала свидетельские показания сестры убитой девушки, в которой она показывала шарф своей сестры. Это должна была быть отсылка к сцене в эпилоге, когда Эриксон возвращает студентке-азиатке шарф, забытый ей в электричке.

    Пример субтитров

    1056
    01:38:17,990 --> 01:38:20,117
    Откуда была девушка, которую,
    как предполагается, похитили?
    1057
    01:38:20,292 --> 01:38:22,487
    - Из деревни Нгиа Хан, сэр.
    - Сколько ей было лет?
    1058
    01:38:22,661 --> 01:38:24,595
    Ей было...
    1059
    01:38:25,164 --> 01:38:28,656
    - ...лет восемнадцать. 18-20, сэр.
    - Откуда вам это известно?
    1060
    01:38:28,834 --> 01:38:30,961
    Потому, что там была её мать.
    1061
    01:38:31,136 --> 01:38:33,696
    А она... она была молода.
    Она смотрелась моложе, сэр.
    1062
    01:38:33,872 --> 01:38:36,841
    А с чего вы взяли, что ей было
    не 14 или 12? Откуда вам знать,
    что ей было не 28?
    1063
    01:38:37,009 --> 01:38:40,206
    Потому, что... не знаю, ну на столько
    она приблизительно выглядела, сэр.
    1064
    01:38:40,379 --> 01:38:42,870
    - Она была вьетконговкой?
    - Нет, нет. Вряд ли...
    1065
    01:38:43,048 --> 01:38:44,276
    Откуда вы знаете, что не была?
    1066
    01:38:44,450 --> 01:38:46,384
    - Она вырывалась?
    - Да, и мама её...
    1067
    01:38:46,552 --> 01:38:49,248
    Не потому ли она вырывалась,
    что была вьетконговкой...
    1068
    01:38:49,421 --> 01:38:51,218
    ...и не хотела попасть в плен?
    1069
    01:38:52,758 --> 01:38:55,022
    Послушайте, сэр...
    1070
    01:38:55,928 --> 01:38:58,897
    Сержант сказал, что мы
    прихватим себе тёлку.
    1071
    01:38:59,965 --> 01:39:02,456
    И мы это сделали.
    1072
    01:39:02,634 --> 01:39:04,192
    Это были его слова, сэр.

    Скриншот с названием фильма

    Скриншоты

    fastpic



    radikal



    imageban



    Скачать .torrent

    Скачать торрент-файл бесплатно и на максимальной скорости!

    Как скачивать? · Что такое торрент? · Рейтинг и ограничения

    !ВНИМАНИЕ!
    Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а занимается лишь лишь предоставлением доступа к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм, убедительная просьба с жалобами обращаться напрямую к пользователю. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!


    _________________
    [Профиль] [ЛС]
    Показать сообщения:    
    Ответить на тему

    Текущее время: Сегодня, в 16:34

    Часовой пояс: GMT + 2



    Вы не можете начинать темы
    Вы не можете отвечать на сообщения
    Вы не можете редактировать свои сообщения
    Вы не можете удалять свои сообщения
    Вы не можете голосовать в опросах
    Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
    Вы не можете скачивать файлы