BitTorrentTracker PerecTracker.org
BitTorrentTracker PerecTracker.org
    
Регистрация  ·  Вход
 
 · 
Забыли пароль?

  • Она и он / She and He / Kanojo to kare (Сусуму Хани / Susumu Hani) [1963, Япония, психологическая драма, DVDRip] (Rus) (Eng) + Sub

    Ответить на тему
     
    Автор Сообщение

    Columb

    Создавать темы 16-Дек-2013 18:26

           

    [Цитировать]

    Она и он / She and He / Kanojo to kare / 彼女と彼
    Страна: Япония
    Жанр: психологическая драма
    Год выпуска: 1963
    Продолжительность: 01:46:35
    Перевод 1: Субтитры русские - дед_сто_лет©
    Перевод 2: Субтитры английские
    Cубтитры: русские
    Оригинальная аудиодорожка: японский
    Режиссер: Сусуму Хани / Susumu Hani
    В ролях: Она - Сатико ХИДАРИ, Кикудзи ЯМАСЬТА, Эйдзи ОКАДА, Марико ИГАРАСИ, Акио ХАСЭГАВА, Тацуми АНДО, Ёсими ХИРОМАЦУ, Сэцуко ХОРИКОСИ, Таканобу ХАДЗУМИ, Хироми ИТИДА, Хиро КАСАИ, Сюдзи КАВАБЭ, Тосиэ КИМУРА
    Описание: Ей очень повезло. Будучи сиротой, она вышла замуж за человека со стабильной работой, он исполняет её капризы, у них отдельная квартира, современные удобства. Она очаровывает его своим неравнодушием, детской непосредственностью и искренней добротой. Гармония в семье нарушается после того, как она встречает бродягу, который когда-то учился вместе с её мужем. Немного артхаусная лента опираетсся на узнаваемый образ актрисы Сатико Хидари, которую с любовью снимает её супруг режиссер Сусуму Хани.©
    Доп. информация: Серебряный медведь 14-Берлинского кинофестиваля за лучшую женскую роль.
    > > > > > > > > >
    Качество видео: DVDRip
    Формат видео: AVI
    Видео: 720x544 (1.32:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1768 kbps avg, 0.19 bit/pixel
    Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 kbps avg
    Формат субтитров: softsub (SRT)
    Доп. информация о субтитрах: дед_сто_лет

    Пример субтитров

    324
    00:46:06,277 --> 00:46:08,871
    Я волнуюсь.
    Он меня очень расстраивает.
    325
    00:46:18,055 --> 00:46:20,148
    Что здесь будет?
    326
    00:46:20,958 --> 00:46:23,825
    Забор.
    Теперь вы к нам не сунетесь.
    327
    00:46:50,888 --> 00:46:52,446
    Я так скучаю по тому времени.
    328
    00:46:55,593 --> 00:46:59,552
    Это ты.
    329
    00:47:00,898 --> 00:47:03,332
    Где это?
    330
    00:47:03,801 --> 00:47:07,897
    Студенческое общежитие.
    Вечно в делах.
    331
    00:47:08,506 --> 00:47:12,966
    На кораблях с репатриантами
    мы присматривали за детьми.
    332
    00:47:13,577 --> 00:47:15,545
    Икона тогда много работал.
    333
    00:47:16,113 --> 00:47:21,210
    Икона-сан воспитывает слепую
    девочку по имени Ханако.
    334
    00:47:23,487 --> 00:47:25,114
    Он совсем не изменился.
    335
    00:47:26,190 --> 00:47:28,454
    Но жизнь его изменилась.
    336
    00:47:30,161 --> 00:47:33,995
    учась в колледже, ты представлял,
    что будешь жить как сейчас?
    337
    00:47:34,632 --> 00:47:37,601
    Ты не думал, что станешь старьевщиком?
    338
    00:47:38,369 --> 00:47:43,432
    Не хочу врать.
    339
    00:47:46,777 --> 00:47:52,222
    Почему он стал старьевщиком?
    Думаю, были причины.
    340
    00:47:53,117 --> 00:47:54,812
    Он поет.
    341
    00:47:56,820 --> 00:47:57,912
    Неужели?
    342
    00:47:59,490 --> 00:48:01,253
    Ну, куда пойдем?
    343
    00:48:02,826 --> 00:48:04,817
    Мы были такие молодые.
    344
    00:48:07,798 --> 00:48:13,168
    Какой смешной остров.
    Он назывался Эносима?
    345
    00:48:18,709 --> 00:48:24,147
    Интересно, зачем он украл кубок.
    346
    00:48:30,454 --> 00:48:35,585
    Ты заговорила про работу для Икона.
    Я думаю об этом.
    347
    00:48:38,862 --> 00:48:41,592
    Возможно, это наша обязанность.
    348
    00:48:45,469 --> 00:48:50,702
    Начальник спросил меня сегодня,
    почему у нас до сих пор нет детей.
    349
    00:49:00,050 --> 00:49:02,382
    Просим вас больше не приходить сюда!
    350
    00:49:03,287 --> 00:49:04,982
    Он из группы старьевщиков.
    351
    00:49:08,492 --> 00:49:12,121
    Наша компания займется мусором.
    Уходите!
    352
    00:49:22,172 --> 00:49:24,766
    Нет, идите вокруг, здесь прохода нет!
    353
    00:49:25,075 --> 00:49:28,806
    Мы возводим забор!
    Так что теперь обходите вокруг!

    MediaInfo

    General
    Complete name : C:\Torrents\[ASIA]\She_and_he.1963.Hani\She_and_he.1963.Hani.avi
    Format : AVI
    Format/Info : Audio Video Interleave
    File size : 1.46 GiB
    Duration : 1h 46mn
    Overall bit rate : 1 967 Kbps
    Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
    Writing library : VirtualDubMod build 2178/release
    Video
    ID : 0
    Format : MPEG-4 Visual
    Format profile : Advanced Simple@L5
    Format settings, BVOP : 1
    Format settings, QPel : No
    Format settings, GMC : No warppoints
    Format settings, Matrix : Custom
    Codec ID : XVID
    Codec ID/Hint : XviD
    Duration : 1h 46mn
    Bit rate : 1 768 Kbps
    Width : 720 pixels
    Height : 544 pixels
    Display aspect ratio : 4:3
    Frame rate : 23.976 fps
    Color space : YUV
    Chroma subsampling : 4:2:0
    Bit depth : 8 bits
    Scan type : Progressive
    Compression mode : Lossy
    Bits/(Pixel*Frame) : 0.188
    Stream size : 1.32 GiB (90%)
    Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
    Audio
    ID : 1
    Format : MPEG Audio
    Format version : Version 1
    Format profile : Layer 3
    Mode : Joint stereo
    Mode extension : MS Stereo
    Codec ID : 55
    Codec ID/Hint : MP3
    Duration : 1h 46mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 192 Kbps
    Channel(s) : 2 channels
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 146 MiB (10%)
    Alignment : Aligned on interleaves
    Interleave, duration : 83 ms (2.00 video frames)
    Interleave, preload duration : 504 ms
    Writing library : LAME3.98r
    Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 18.6 -b 192
    Language : Japanese

    Скриншот c названием фильма

    Скриншоты

    Скачать .torrent

    Скачать торрент-файл бесплатно и на максимальной скорости!

    Как скачивать? · Что такое торрент? · Рейтинг и ограничения

    !ВНИМАНИЕ!
    Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а занимается лишь лишь предоставлением доступа к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм, убедительная просьба с жалобами обращаться напрямую к пользователю. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

    [Профиль] [ЛС]
    Показать сообщения:    
    Ответить на тему

    Текущее время: Сегодня, в 20:36

    Часовой пояс: GMT + 2



    Вы не можете начинать темы
    Вы не можете отвечать на сообщения
    Вы не можете редактировать свои сообщения
    Вы не можете удалять свои сообщения
    Вы не можете голосовать в опросах
    Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
    Вы не можете скачивать файлы